Microsoft Windows XP

Замечания к данному выпуску

Как работать с этим документом

Файловые системы

Общие указания

Оборудование

Сети и коммуникации

Приложения

Запоминающие устройства

Прочее

Дополнительные ресурсы

© Корпорация Майкрософт (Microsoft Corporation), 2001. Все права защищены.



Как работать с этим документом

Возврат к началу

Настоящий документ содержит важные сведения, дополняющие содержание документации Windows XP.

Все приведенные здесь сведения, если не оговорено противное, относятся к выпускам Windows XP Home Edition и Windows XP Professional.

Некоторые замечания распространяются не на все конфигурации системы. Просмотрите вышеуказанные разделы и проверьте, имеются ли в них сведения, которые были бы полезны в конкретной используемой конфигурации.

В конце документа приводится список дополнительных ресурсов. Для доступа к веб-узлам корпорации Майкрософт, содержащимся в этом списке, необходимо иметь подключение к Интернету.



Файловые системы

Возврат к началу

Результирующий набор политики (RsoP) и параметры политики IPSec (Internet Protocol security)

Результирующий набор политики не поддерживает запись параметров политики IPSec. При просмотре результирующего набора сведения, относящиеся к политике IPSec, не отображаются.

Веб-публикация и шифрование файлов

Windows XP не поддерживает шифрование данных, хранящихся на веб-серверах, если локальная файловая система, в которой находится кэш Интернета, отлична от NTFS.

В целях обеспечения конфиденциальности передаваемых данных файлы шифруются на локальном компьютере с помощью средства EFS (шифрованная файловая система), входящего в состав NTFS.

Если система установлена в результате обновления Windows 98 или Windows Millennium Edition без преобразования файловой системы в NTFS или во время установки была выбрана файловая система FAT, это не позволит шифровать файлы веб-серверов. Дополнительные сведения о преобразовании файловых систем в NTFS см. в центре справки и поддержки Windows XP.



Общие указания

Возврат к началу

Загрузочная дискета MS-DOS, создаваемая "Проводником" Windows XP

При форматировании дискеты как загрузочного диска MS-DOS автоматически формируемый файл AUTOEXEC.BAT может не обеспечивать поддержку русской клавиатуры, и при загрузке с такой дискеты может выдаваться сообщение об ошибке. Чтобы обеспечить поддержку русской кодовой страницы и клавиатуры, нужны следующие команды:

mode con codepage prepare=((866) ega.cpi)

mode con codepage select=866

keyb ru,,keybrd2.sys

Можно либо ввести их вручную, либо откорректировать соответствующим образом имеющийся на дискете файл AUTOEXEC.BAT.

Пакет средств администрирования

Такой пакет будет включен в состав Windows XP только после выхода следующей версии Windows 2000 Server. Пока что для подключения к серверу Windows 2000, на котором запущены службы терминалов, можно пользоваться средством удаленного рабочего стола, а для удаленного управления этими серверами — набором средств администрирования Windows 2000. Версия пакета средств администрирования, включенная в Windows 2000, не поддерживается системой Windows XP.

Проигрыватель Windows Media™

Продукты: только Windows XP Home Edition и Windows XP Professional

Проигрыватель Windows Media не распознает устройство записи компакт-дисков

Если дисковод компакт-дисков, поддерживающий запись, не опознан в папке «Мой компьютер» как записывающее устройство, проигрыватель Windows Media нельзя использовать для создания звуковых компакт-дисков. Чтобы проверить, распознается ли данное устройство записи компакт-дисков, откройте папку «Мой компьютер», в списке Устройства со съемными носителями щелкните этот дисковод правой кнопкой мыши и выберите команду Свойства. Если устройство записи опознано, в окне должна присутствовать вкладка Запись.

Если устройство записи компакт-дисков опознано в папке «Мой компьютер», но при копировании на компакт-диски возникают неполадки, проверьте, установлен ли флажок Разрешить запись CD на этом устройстве в диалоговом окне Свойства этого дисковода.

Потеря звука при копировании записей

Если при копировании записей дисковод компакт-дисков настроен на работу в цифровом режиме, а проигрыватель Windows Media — в аналоговом режиме, в скопированных записях может отсутствовать звук. Необходимо, чтобы и дисковод компакт-дисков, и проигрыватель Windows Media были настроены на использование аналогового режима. Если в проигрывателе Windows Media требуется использовать аналоговый режим, переключите и дисковод компакт-дисков в этот режим. Если для копирования компакт-дисков в проигрывателе Windows Media используется аналоговый режим, некоторые звуковые платы и микрофоны также записывают фоновые шумы.

Ниже описываются процедуры настройки упомянутых параметров.

Чтобы включить цифровой режим воспроизведения и копирования в проигрывателе Windows Media

  1. В меню Сервис выберите команду Параметры и перейдите на вкладку Устройства.
  2. В списке Устройства щелкните соответствующий дисковод компакт-дисков и нажмите кнопку Свойства.
  3. В группе Копирование выберите вариант Цифровое.

Примечание

Если вариант Цифровое не выбран, проигрыватель Windows Media работает в аналоговом режиме.

Чтобы настроить дисковод компакт-дисков на использование аналогового режима

  1. Запустите Диспетчер устройств.
  2. Щелкните узел DVD и CD-ROM дисководы.
  3. Щелкните соответствующий дисковод правой кнопкой мыши и выберите команду Свойства.
  4. Перейдите на вкладку Свойства и снимите флажок Использовать цифровое воспроизведение.

Примечание

Если флажок Использовать цифровое воспроизведение установлен, значит, дисковод компакт-дисков работает в цифровом режиме.

Если в проигрывателе Windows Media включен цифровой режим, записи должны копироваться правильно, независимо от того, в каком режиме работает дисковод компакт-дисков — в цифровом или в аналоговом.

Дополнительные сведения о диспетчере устройств см. в центре справки и поддержки.



Оборудование

Возврат к началу

Видеоадаптеры и мониторы

Продукты: только Windows XP Home Edition и Windows XP Professional

Компьютеры Gateway 950

В системах Gateway Select 950, использующих видеоплаты AGP, возможны искажения изображения и случайные сбои, что вызвано несовместимостью BIOS. Чтобы избежать этого, обновите BIOS до версии P05 или более поздней.

IBM Thinkpad A20p

При установке Windows XP на компьютере IBM Thinkpad A20p иногда экран начинает мерцать и затем все его содержимое пропадает. Чтобы избежать этого, обновите BIOS до версии 1.04 или более поздней и затем продолжите процесс установки.

Видеоплаты Rage3

В конфигурации с несколькими мониторами использование видеоплат Rage3 в качестве дополнительных адаптеров запрещено в целях поддержания стабильности системы. Если плата Rage3 уже использовалась, настройте ее в качестве основного адаптера.

Для этого включите в BIOS поддержку платы Rage3 как устройства VGA и отключите VGA для остальных адаптеров, установленных в системе. Для некоторых адаптеров это будет сделано автоматически, для других потребуется изменить конфигурацию перемычек.

За дополнительными сведениями об отключении VGA обращайтесь в фирму-изготовитель видеоадаптера.

Sony VAIO PCG-F520

На компьютерах Sony VAIO PCG-F520, работающих под управлением Windows XP, могут наблюдаться искажения изображения при выходе из ждущего режима с использованием указывающего устройства USB Intellimouse® Optical.

Чтобы избежать этого, обновите BIOS до версии WME01K1 или более поздней. Дополнительные сведения см. на веб-узле Sony.



Сети и коммуникации

Возврат к началу

Совместимость приложений

Совместимость с клиентами PPPoE сторонних разработчиков

Категория пользователей: пользователи домашних компьютеров, применяющие в качестве средства удаленного доступа приложение VPN стороннего разработчика

Многие клиенты PPPoE сторонних разработчиков не устанавливаются или неправильно работают в Windows XP. Если поставщик услуг Интернета требует устанавливать подключение по протоколу PPPoE, можно воспользоваться клиентом PPPoE, встроенным в Windows XP, или запросить у разработчика клиентской программы или у поставщика услуг Интернета версию, совместимую с Windows XP.

При использовании какого-либо из перечисленных ниже продуктов обратитесь к его изготовителю за Windows XP-совместимой версией:

Чтобы установить подключение с помощью встроенного клиента PPPoE

  1. Нажмите кнопку Пуск и выберите команду Панель управления.
  2. Щелкните ссылку Сеть и подключения к Интернету.
  3. Щелкните ссылку Сетевые подключения.
  4. В группе Типичные сетевые задачи щелкните ссылку Создать новое подключение. Будет запущен Мастер сетевого подключения.
  5. Последовательно выберите следующие параметры, каждый раз нажимая кнопку Далее:
  6. Продолжайте выполнять указания мастера. Поле Имя поставщика услуг Интернета можно оставить пустым. Windows XP выполнит попытку обнаружить подключение автоматически.

Старые компоненты сетевого обеспечения

В Windows XP больше не поддерживаются следующие протоколы:

Эти протоколы заменены эквивалентными средствами, входящими в пакет протоколов TCP/IP.

Клиент Telnet

VTNT для восточноазиатских языков

Чтобы клиенты Telnet, работающие на терминалах VTNT, правильно интерпретировали восточноазиатские языки, они должны быть настроены на использование шрифтов TrueType. Перед запуском клиента Telnet измените системные параметры, выполнив следующую процедуру.

Чтобы настроить шрифт командной строки

  1. Откройте окно командной строки.
  2. Щелкните правой кнопкой мыши строку заголовка или оконное меню и выберите команду Свойства.
  3. На вкладке Шрифт выберите TrueType и нажмите кнопку ОК.
  4. Установите переключатель в положение Изменить ярлык для запуска этого окна и нажмите кнопку ОК.
  5. Нажмите кнопку Пуск, выберите команду Выполнить и введите telnet.

    Повторите шаги 2–4 для окна Telnet.

Беспроводные сетевые устройства

Плата ORiNOCO для беспроводной локальной сети

Продукты: только Windows XP Home Edition и Windows XP Professional

После установки служебных программ с компакт-диска платы беспроводной локальной сети ORiNOCO служба настройки беспроводного доступа Windows XP начинает работать с ошибками.

Эти служебные программы мешают работе средств управления платой. В окне свойств сети отсутствует вкладка настройки беспроводного доступа, и автоматическая настройка платы не выполняется.

Чтобы избежать этого, выполните следующую процедуру.

  1. Удалите служебные программы ORiNOCO с помощью компонента панели управления Установка и удаление программ.
  2. Удалите из конфигурации плату ORiNOCO с помощью диспетчера устройств.

    Чтобы открыть диспетчер устройств, нажмите кнопку Пуск и выберите команду Панель управления. Щелкните ссылку Производительность и обслуживание, а затем — ссылку Система. На вкладке Оборудование нажмите кнопку Диспетчер устройств.

  3. Заново установите драйверы для повторного обнаружения платы с помощью команды Обновить конфигурацию оборудования в диспетчере устройств или путем перезагрузки Windows XP.

Экранные сообщения для беспроводной локальной сети

Данные сведения относятся к беспроводным устройствам, использующим следующие стандарты:

Если используется беспроводная сеть IEEE 802.11 с протоколом проверки подлинности IEEE 802.1X, то в области уведомлений на панели задач будут отображаться сообщения, содержащие сведения для пользователей или предлагающие выполнить то или иное действие.

Проведя обновление до Windows XP, проверьте, отображен ли в области уведомлений значок сети. Если его там нет, выполните следующие действия.

  1. Нажмите кнопку Пуск, выберите команду Панель управления и щелкните ссылку Сеть и подключения к Интернету.
  2. Щелкните ссылку Сетевые подключения.
  3. Щелкните значок беспроводного подключения правой кнопкой мыши и выберите команду Свойства.
  4. Откройте вкладку Общие.
  5. Установите флажок При подключении вывести значок в области уведомлений.

Благодаря этому средства настройки беспроводной сети IEEE 802.11 и служба IEEE 802.1X смогут общаться с пользователем с помощью уведомлений панели задач.



Приложения

Возврат к началу

Антивирусные программы

Продукты: только Windows XP Home Edition и Windows XP Professional

На компьютерах, работающих под управлением Windows XP Home Edition или Windows XP Professional, правильно работают только антивирусные программы, разработанные именно для той операционной системы, которая в настоящий момент используется. При запуске антивирусных драйверов, не рассчитанных на работу в соответствующей операционной системе Windows XP, могут возникнуть неполадки. Кроме того, может перестать выполняться сканирование вирусов в реальном масштабе времени, и система может стать более уязвимой для вирусных атак. Неполадки могут проявляться в виде исправимых ошибок, частичной или полной потери данных, — вплоть до полной неработоспособности компьютера. Обратитесь к разработчику антивирусного программного обеспечения за новой версией.

Microsoft Agent

Windows XP поддерживает входящие сообщения только для модулей и программ голосовой связи стандарта SAPI 5.0. Чтобы сохранить доступ ко всем функциональным возможностям приложений Microsoft Agent, использующих модули речевого ввода или вывода, необходимо установить поддержку среды выполнения SAPI 4.0a и затем установить речевые модули SAPI 4.0. Щелкните здесь, чтобы установить поддержку среды выполнения SAPI 4.0a с веб-узла Майкрософт. Может также потребоваться заново установить имеющиеся речевые модули SAPI 4.0, даже если они успешно работали с программами Microsoft Agent перед обновлением до Windows XP.

Проверка подлинности по протоколу SMTP

Продукты: только Windows XP Professional

Служба SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) в составе Windows XP может быть настроена таким образом, чтобы требовать от клиентов прохождения проверки подлинности перед отправкой команд электронной почты. После установки Windows XP Professional в рабочей группе методы проверки подлинности NTLM (Windows NT LAN Manager) и GSSAPI (Generic Security Services API) перестанут действовать, поскольку в этом случае устанавливается параметр реестра, задающий проверку подлинности только в гостевом режиме.

Чтобы избежать этого, установите параметр реестра, включающий принудительную проверку подлинности гостей. Дополнительные сведения см. в статье Q304707, «SMTP Authentication Configuration on Windows XP Professional Edition», в базе знаний корпорации Майкрософт.



Запоминающие устройства

Возврат к началу

Диспетчер логических томов

Имена логических дисков (буквы алфавита) обычно присваиваются в алфавитном порядке, начиная с буквы C, а имена сетевых дисков — в обратном порядке, начиная с буквы Z (Z, Y и т. д.).

Подключение цифровых камер или других устройств, использующих Memory Stick, к включенному компьютеру с операционной системой Windows XP может вызывать конфликты букв диска с существующими сетевыми ресурсами. Аналогичный конфликт может возникнуть при добавлении внешних дисководов (таких, как диски USB или 1394). Конфликт с именем существующего сетевого ресурса приводит к тому, что локальное устройство становится недоступным.

Чтобы избежать этого, настройте Windows на автоматическое присвоение имен сетевым дискам или выберите для диска одну из следующих по алфавиту букв.

Управление томами

Windows XP не поддерживает старые наборы отказоустойчивых томов Ftdisk, использовавшиеся в Windows NT 4.0. В системе Windows 2000 перед обновлением до Windows XP необходимо преобразовать все наборы томов Ftdisk в динамические тома. В системе Windows NT 4.0 перед обновлением до Windows XP следует удалить все зеркала и архивировать содержимое всех наборов томов с чередованием, наборов RAID5 и расширенных наборов томов. Наборы Ftdisk после обновления могут оказаться недоступными.



Прочее

Возврат к началу

Виртуальная машина Microsoft для Java



Дополнительные ресурсы

Возврат к началу

Последние сведения о совместимости оборудования см. на веб-узле Windows Hardware Compatibility (Список совместимого оборудования Windows).

Последние сведения о совместимости приложений, а также список других продуктов, предназначенных для Windows, см. на веб-узле Windows Catalog.

Сведения о технической поддержке и средства самопомощи для пользователей продуктов корпорации Майкрософт можно найти в базе данных Microsoft Knowledge Base на веб-узле Microsoft Product Support Services (Служба поддержки продуктов Майкрософт).

Последние обновления продуктов см. на веб-узле Windows Update.



Авторские права

Возврат к началу

В содержание настоящего документа, в том числе в URL-адреса и другие ссылки на веб-узлы в Интернете, без предварительного уведомления могут быть внесены изменения, носящие информативный характер. Корпорация Майкрософт не предоставляет никаких гарантий, как прямых, так и косвенных, поэтому риск от использования и результатов использования этого документа ложится на пользователя. Если не оговорено обратное, названия организаций и изделий, доменные имена, адреса электронной почты, эмблемы, а также имена, места и события, используемые в качестве примеров, являются вымышленными и не имеют никакого отношения к реально существующим организациям, изделиям, доменным именам, адресам электронной почты, эмблемам, именам, местам и событиям, а все возможные совпадения являются случайными. На пользователе лежит ответственность за соблюдение всех применимых в данном случае законов об авторском праве. В рамках, предусмотренных законами об авторских правах, никакая часть настоящего документа не может быть воспроизведена, сохранена или представлена в какой-либо системе хранения данных или передана в какой бы то ни было форме, какими бы то ни было средствами (электронными, механическими, фотокопировальными, записывающими или другими) и в каких бы то ни было целях без специального письменного разрешения корпорации Майкрософт.

Корпорация Майкрософт может являться правообладателем патентов и заявок, поданных на получение патента, товарных знаков и прочих объектов авторского права, которые могут иметь отношение к содержанию данного документа. Предоставление вам данного документа не означает передачи какой-либо лицензии на использование данных патентов, товарных знаков и объектов авторского права, за исключением использования, явно оговоренного в лицензионном соглашении корпорации Майкрософт.

© Корпорация Майкрософт (Microsoft Corporation), 2001. Все права защищены.

Microsoft, ActiveSync, IntelliMouse, MS-DOS, Windows, Windows Media и Windows NT являются охраняемыми товарными знаками корпорации Майкрософт в США и других странах.

Названия прочих организаций и изделий являются товарными знаками соответствующих владельцев.

Авторские права

Компоненты этого продукта частично основаны на работах Марка Колбурна (Mark H. Colburn), финансировавшихся ассоциацией USENIX. © Mark H. Colburn, 1989. Все права защищены.

Продукт включает программное обеспечение, разработанное в University of California, Berkeley и лицами, принимавшими участие в этих разработках.

Компоненты этого продукта частично основаны на работах, авторское право на которые принадлежит Правлению (Regents) университета University of California, Berkeley и лицами, принимавшими участие в этих разработках. Поскольку корпорация Майкрософт включила в этот продукт компоненты, авторское право на которые принадлежит Правлению (Regents) университета University of California, Berkeley, данный продукт сопровождается следующим уведомлением:

© Regents университета University of California, 1985, 1988. Все права защищены.

Разрешается повторное распространение и использование этих компонентов как в двоичной форме, так и в виде исходных текстов при условии обязательного сопровождения их вышеприведенным уведомлением об авторских правах и данным уведомлением, а также с обязательным упоминанием того, что данное программное обеспечение было разработано в Калифорнийском Университете в Беркли (University of California, Berkeley). При этом без особого письменного разрешения имя Университета не может быть использовано для удостоверения качества или рекламы продуктов, созданных на основе данных компонентов. ДАННАЯ ПРОГРАММА ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ, ЯВНОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.

Компоненты этого продукта частично основаны на работах Грега Роелофа (Greg Roelofs). Поскольку корпорация Майкрософт включила в этот продукт компоненты, авторское право на которые принадлежит Грегу Роелофу (Greg Roelofs), данный продукт сопровождается следующим уведомлением:

© Greg Roelofs, 1998-1999. Все права защищены.

Программа предоставляется на условиях «КАК ЕСТЬ», без какой-либо гарантии, явной или подразумеваемой. Ни при каких обстоятельствах автор или лица, принимавшие участие в разработке, не несут ответственности за какой-либо ущерб, возникший вследствие использования данного программного обеспечения.

Разрешается использование и распространение данного программного обеспечения без каких-либо ограничений для любых целей, включая коммерческие, при условии обязательного соблюдения следующих условий:

  1. Все копии или производные обязательно сопровождаются вышеприведенным уведомлением об авторских правах, отказом от гарантий и списком обязательных условий.
  2. Копии и производные изделия, распространяемые в двоичном виде, должны сопровождаться данным уведомлением об авторских правах, отказом от гарантий и списком обязательных условий, приводимых в документации или других материалах, входящих в комплект поставки.
  3. Все рекламные материалы, в которых упоминаются возможности или сам факт использования данного программного обеспечения, должны сопровождаться следующим уведомлением:

Продукт включает программное обеспечение, разработанное Грегом Роелофсом (Greg Roelofs) и соавторами книги PNG: The Definitive Guide, издательство «O'Reilly and Associates».

Компоненты этого продукта частично основаны на работах Hewlett-Packard. Поскольку корпорация Майкрософт включила в этот продукт компоненты, авторское право на которые принадлежит Hewlett-Packard, данный продукт сопровождается следующим уведомлением:

© Hewlett-Packard Company, 1994

Настоящим предоставляется право использовать, копировать, распространять и продавать данное программное обеспечение без каких-либо отчислений и для любых целей при условии, что на всех копиях будет воспроизведено данное уведомление об авторских правах, а также что данное уведомление и настоящее разрешение будет помещено в сопроводительную документацию. Компания Hewlett-Packard не делает никаких заверений относительно пригодности данного программного обеспечения для каких-либо целей. Программа предоставляется на условиях «как есть», без какой-либо гарантии, явной или подразумеваемой.

Компоненты этого продукта частично основаны на работах University of Southern California. Поскольку корпорация Майкрософт включила в этот продукт компоненты, авторское право на которые принадлежит University of Southern California, данный продукт сопровождается следующим уведомлением:

© University of Southern California, 1996. Все права защищены.

Разрешается повторное распространение и использование этих компонентов без каких-либо отчислений как в двоичной форме, так и в виде исходных текстов при условии обязательного сопровождения всех копий вышеприведенным уведомлением об авторских правах и данным уведомлением, а также с обязательным упоминанием в документации, рекламе и прочих материалах того, что данное программное обеспечение было разработано в университете University of Southern California, институт Information Sciences Institute. При этом без особого письменного разрешения имя Университета не может быть использовано для удостоверения качества или рекламы продуктов, созданных на основе данных компонентов.

Университет University of Southern California не делает никаких заверений относительно пригодности данного программного обеспечения для каких-либо целей. ДАННАЯ ПРОГРАММА ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ, ЯВНОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.

Компоненты этого продукта частично основаны на работах Luigi Rizzo. Поскольку корпорация Майкрософт включила в этот продукт компоненты, авторское право на которые принадлежит Luigi Rizzo, данный продукт сопровождается следующим уведомлением:

© Luigi Rizzo (luigi@iet.unipi.it), 1997-98

Компоненты данного продукта используют работы Фила Карна (Phil Karn, karn@ka9q.ampr.org), Роберта Морелос-Сарагосы (Robert Morelos-Zaragoza, robert@spectra.eng.hawaii.edu) и Гари Тирумурти (Hari Thirumoorthy, harit@spectra.eng.hawaii.edu), опубликованные в августе 1995.

Разрешается распространение и использование в исходном или двоичном виде, как с изменениями так и без таковых, при обязательно выполнении следующих условий:

  1. Все копии или производные обязательно сопровождаются вышеприведенным уведомлением об авторских правах, списком обязательных условий и приводимым ниже отказом от гарантий.
  2. Копии и производные изделия, распространяемые в двоичном виде, должны сопровождаться данным уведомлением об авторских правах, отказом от гарантий и списком обязательных условий, приводимых в документации или других материалах, входящих в комплект поставки.

ДАННАЯ ПРОГРАММА ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ АВТОРАМИ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ, ЯВНОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ АВТОРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, ОСОБЫЙ ИЛИ ПОВЛЕЧЕННЫЙ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ЗАКУПКОЙ ЗАМЕНЯЮЩИХ ТОВАРОВ ИЛИ УСЛУГ, НЕДОПОЛУЧЕННУЮ ПРИБЫЛЬ, ПРЕКРАЩЕНИЕ ИЛИ ПРЕПЯТСТВОВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРЕДПРИЯТИЯ, А ТАКЖЕ ПЕРЕРЫВЫ В РАБОТЕ ПРЕДПРИЯТИЯ), КАК БЫ ЭТОТ УЩЕРБ НЕ ВОЗНИК И НА КАКИХ БЫ ДОВОДАХ НЕ БЫЛИ ОСНОВАНЫ ПРЕТЕНЗИИ (НА НАРУШЕНИИ ДОГОВОРА, ПРЯМОЙ ИЛИ КОСВЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ), ПРИЧИНЕННЫЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОЙ ПРОГРАММЫ, ДАЖЕ ЕСЛИ АВТОРЫ БЫЛИ ЗАРАНЕЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.

Компоненты этого продукта частично основаны на работах Massachusetts Institute of Technology. Поскольку корпорация Майкрософт включила в этот продукт компоненты, авторское право на которые принадлежит Massachusetts Institute of Technology, данный продукт сопровождается следующим уведомлением:

© Massachusetts Institute of Technology, 1989,1990. Все права защищены.

В РАМКАХ ЭТИХ ОГРАНИЧЕНИЙ, разрешается использование, копирование и дальнейшее распространение и этих компонентов в любых целях и без каких-либо отчислений, при условии обязательного сопровождения всех копий вышеприведенным уведомлением об авторских правах, при условии, что в документации, рекламе и прочих материалах обязательно упоминается данное разрешение и уведомление об авторских правах, а также при условии, что имя M.I.T. не используется при рекламе или распространении данного программного обеспечения без предварительного письменного разрешения. M.I.T. не дает никаких гарантий о пригодности данного программного обеспечения для каких-либо целей. Программа предоставляется на условиях «как есть», без какой-либо гарантии, явной или подразумеваемой.

По действующему в США законодательству, данное изделие запрещается экспортировать за пределы США без разрешения Департамента Торговли США.

Компоненты этого продукта частично основаны на работах, проводившихся в Университете University of Michigan, авторское право на которые принадлежит Правлению университета. Поскольку корпорация Майкрософт включила в этот продукт компоненты, авторское право на которые принадлежит Правлению (Regents) университета University of Michigan, данный продукт сопровождается следующим уведомлением:

© Regents университета University of Michigan, 1995,1996. Все права защищены.

Разрешается использование, копирование и дальнейшее распространение и этих компонентов в любых целях и без каких-либо отчислений, при условии обязательного сопровождения всех копий вышеприведенным уведомлением об авторских правах, при условии, что в документации, рекламе и прочих материалах обязательно упоминается данное разрешение и уведомление об авторских правах, а также при условии, что имя M.I.T. не используется при рекламе или распространении данного программного обеспечения без предварительного письменного разрешения. Программа предоставляется на условиях «КАК ЕСТЬ», без какой-либо гарантии, явной или подразумеваемой.